Обязанности:
Выполнение устных переводов в ходе переговоров, встреч с зарубежными коллегами и представителями зарубежных компаний
Перевод технической, юридической и другой специальной документации, материалов переписки, презентаций, совещаний, семинаров (ENG – RU – ENG)
Сопровождение иностранных специалистов на объекте строительства
Ведение работы по унификации терминов и определений
Редактирование переводов, выполненных работниками других подразделений компании
Учет и систематизация переводов
Ведение внутрикорпоративного словаря, занесение специализированных терминов, аббревиатур и понятий, используемых в компании
Работа с большими объемами информации